tech and non-tech note
じぶんのためのtech系メモ、あるいはそれ以外の駄文
2016年1月17日日曜日
SPOF を「しんぐるぽいんと」と書くこと
自分では書かないけどたまに目にする記載。(もちろん 'of failure' あるから空気読めよ、というのは分かる。)
それだけ訳すと「単一点」なので、うーん。
であれば「しんぐるぽいんと」とかかずに SPOF とで書いてしまえばタイプ数も少ないし正確だしいいのではないか。
0 件のコメント:
コメントを投稿
次の投稿
前の投稿
ホーム
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿