tech and non-tech note
じぶんのためのtech系メモ、あるいはそれ以外の駄文
2008年9月8日月曜日
英作文
port で feedback もらってやりとりしてる最中
Thank you 〜〜〜
と書くことが多いんだけど、もしや過剰だったりするのかな。。
「こいつはやたら Thank you 書きよるなー」て思われてんのかなー。
などとふと思った。
書店でGoogle 日本法人シャッチョさんの英語本をチラ見したら、
「英作文」でなくて「英借文」などと書かれてたから
ML でも漁って文をパクってみるか。
0 件のコメント:
コメントを投稿
次の投稿
前の投稿
ホーム
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿